-
.
Su Twitter a J.K. Rowling è stato chiesto se possiede almeno una copia di Harry Potter e la Pietra Filosofale in ogni lingua in cui è stato tradotto. Sono circa settanta infatti le traduzioni esistenti della saga del maghetto inglese. L’autrice ha rivelato che sì, ne possiede almeno una in ogni lingua nel suo ufficio. In più, a un fan che le ha mostrato la sua copia italiana, J.K. Rowling ha risposto facendosi domande sulla misteriosa copertina.CITAZIONE“Ho sempre amato questa copertina, perché è così strana. Perché Harry ha un cappello a forma di topo? Perché c’è un topo gigante con una sciarpa? Non ho mai incontrato l’illustratrice per cui non lo so”.
La copertina in questione è quella della prima edizione di Harry Potter, illustrata da Serena Riglietti, che ha curato tutti i primi volumi della saga. Nonostante non abbia mai rilasciato il suo punto di vista riguardo l’illustrazione, ci sono diversi fan che su Twitter hanno voluto spiegare il significato. Molti di questi hanno spiegato di aver incontrato Serena, e di averle fatto la fatidica domanda.
Ma in molti potrebbero non sapere che questa versione di Harry Potter e la Pietra Filosofale non è esattamente la prima, in quanto la vera primissima stampa è stata velocemente tolta dal commercio a causa di due errori. Il primo è quello che la Salani ha erroneamente incluso il nome intero di J.K. Rowling in copertina, Joanne K., invece che J.K.. La volontà dell’autrice era proprio quella che non si sapesse che dietro la storia di Harry Potter ci fosse una donna, e questa edizione mandò a monte i suoi piani. Il secondo errore fu quello di disegnare Harry senza occhiali, un simbolo iconico del suo personaggio. La versione incriminata è al momento introvabile, oppure rivenduta su piattaforme online a prezzi esorbitanti. Di seguito potete vedere com’era fatta.In the cover of the first edition of that book, Harry didn't have glasses! pic.twitter.com/eTQNQFJVWg
— Coleccionista Harry Potter (@ColeccionistaHP) April 21, 2020
In risposta al curioso tweet di J.K. Rowling sono accorsi diversi fan italiani, che hanno provato a spiegare il significato della copertina italiana di Harry Potter e la Pietra Filosofale. Tra questi c’è Filippo, che racconta che si tratta dello stile particolare di Serena Riglietti, che spesso mette cappelli sui suoi personaggi. Secondo questo fan l’illustratrice avrebbe dichiarato di aver cercato di unire la sua passione per i cappelli al mondo di Harry Potter.I did once. She said that part of her signature style is to put hats on her characters and she wanted to mesh that with Harry's odd world (not these exact words)
— filippo (@cosasoccede_pod) April 21, 2020
Anche una certa Carlotta ha provato a spiegare che a Serena Riglietti non era stato consegnato il libro completo ai tempi, e che ha dovuto lavorare con pochi contenuti. Per questo ha usato il topo, immaginando che avrebbe avuto un ruolo più grosso di quello che ha effettivamente avuto. In realtà è stata abbastanza lungimirante visto che due libri dopo si scopre che Crosta è in realtà Peter Minus. Altri sostengono poi che la copertina sia dal punto di vista di Ron, che sta giocando a scacchi con Crosta e Harry.She also wasn't given the full book and had to work with the few information they gave her. I guess she was lead to think the rat played a much more important role than it ended up playing
— 𝓢𝓮𝓪𝓻𝓵𝓪𝓲𝓭 🌼 (@Carlotta_Cor) April 21, 2020
Infine molti altri hanno voluto ricordare a J.K. Rowling che anche nel secondo libro della saga Harry Potter indossa un cappello nella copertina italiana, ma a forma di serpente. Anche in questo caso potrebbe trattarsi di un rimando al Basilisco, e il libro su cui viaggia sarebbe il diario di Tom Riddle.I love how on the second one the hat changes, but is still there. pic.twitter.com/gnrzbdO5F5
— Pancaspe (@PancaspeA) April 21, 2020
Su Reddit invece, alcuni utenti già diversi anni fa hanno suggerito che si trattasse del momento in cui, durante le vacanze natalizie Harry e Ron giocano a scacchi. I topi sarebbero frutto della magia prodotta dai petardi magici, come descritto nel libro.
fonte. -
.
Avendo tutte quelle particolari versioni di HP, ci sono molto affezionata, pur non essendomi mai fatta domande sui cappelli ahahah
Ma ogni teoria è interessante ❤. -
.
Pure io non mi sono mai soffermata a rifletterci sopra particolarmente. Ma guardandolo ora, forse quei cappelli buffi accentuano molto il fatto che il contenuto sia quello di un libro fantasy, quindi forse era anche per rimarcarne il genere. Chi lo sa... CITAZIONEAltri sostengono poi che la copertina sia dal punto di vista di Ron, che sta giocando a scacchi con Crosta e Harry
Che idea caruccia ❤.